Slovníček nejdůležitějších výrazů

česky

anglicky

německy italsky
doba / čas time requested zeit tempo
hodina clock stunde, uhr ora
hodnocení classification Bewertung classifica
hory, cíl mountain, ending point Berg / Ziel arrivo
konec ferraty ending point of ferrata   fino ferrate
nejvyšší bod trasy / výškový bod top point, summit Höhe quota
obtížnost difficulty Schwierigkeit difficolta
okraj ? ? spigolo
opěrný bod base (point) Talort caposaldo
pochodový čas, celkový čas pochodu / délka, trvání time requested, term, total time, lenght Gehzeit lunghezza
poslední, závěrečný last ? ultimo
převýšení, výškový rozdíl altitude Höhenmeter dislivelo
příjezd, přístup access (arrival) Anfahrt accesso
sestup descent Abstieg discesa
vedení cesty line ? tratto
východiště, nástupní místo / start starting point Ausgangspunkt partenza
výstup / stoupání, nástup ? Anstieg salita
vzdálenost, rozestup distance ? distanza
začátek ferraty starting point of ferrata ? inizio (ferrate)
zajištěná cesta via ferrata Klettersteig vie ferrate
země, region, oblast country, region Land, Region, Gebiet provinzia, region
žebřík, schůdky ? ? scala, scaletta
?   Zustieg  

Termíny týkající se horské krajiny

italsky // německy česky italsky // německy česky
Ago // Nadel jehla Pala / Kogel kopa
Alpe, Malga // Alpe, Alm horská pastvina Passo (P.so) / Pass, Joch průsmyk, horské sedlo
alto // hoch vysoký Percorso cesta, trasa
Alta via delle Dolomiti / Dolomiten-Hőhenweg hlavní pochodová trasa v Dolomitech (č. 1 - 9) Pian, Piano // Fläche plošina, rovina
Báita přístřeší, útulek piccolo // klein malý
Bivacco bivak (plechová chata)  Piccozza // Pickel cepín
Bocchetta // Bocca Scharte úzký zářez, štěrbina Ponte // Brűcke most
Cadin // Kessel kotel Porta brána, štěrbina
Campanila // Turm špičatý vrchol Pra, Prato louka
Capanna // Almhűtte chata Punta // Spitze hora, štít
Casera // Casera hűtte salaš Rasciesa / Alm pastviny
Cengia // Band skalní pás, výstupek Rietranza záhyb
Cima // Spitzen vrchol Riffugio // Hűtte chata
Col kopec Rio // Bach potok
Croda strmý skalní vrchol rosso // rot červený
Cresta // Grat, Kamm hřeben, hrana Sasso, sass // Fels, Kofel skalnatá hora
Dosson // Rűcken hřeben, hřbet Seggiovia / Sessellift sedačková lanovka
Fontana // Quelle pramen Sella sedlo, výběžek
Forcella (forc.) / Scharte, Sattel sedlo, štěrbina Sentiero // Wanderweg horská cesta
Funivia / Seilbahn kabinová lanovka Sentiero // Steig, Fussweg horská stezka, pěšina
Galleria / Tunnel tunel, štola Tempo // Wetter počasí
Ghiacciaio // Gletscher ledovec Telecabine kabinová lanovka
grande // gross velký Torre // Turm skalní věž
Gruppo / Gruppe skupina (hor) Torrente potok
Itinerario // Weg, Route cesta, trasa Traversata // Querung travers
Lago / See jezero Val, Valle // Tal údolí
Malga // Almhűtte horská pastvina vecchio // alt starý
Monte (M.) // Berg hora Vedretta // Gletscher, Ferner ledovec
Osteria // Stunde, Wirtshaus hostinec Via // Weg cesta