Apeniny 2001: 10. den - středověká města

Chvíli po jejím otevření v 10:00 jsme do ní vkročili a scházeli jednou šroubovicí  schodišť do hloubky 62 metrů po 203 protáhlých schodech, na dně hodili do vody pár drobných pro štěstí a druhou šroubovicí vysokou cca 66 metrů vyšli nahoru. Byli jsme zpocení jak ti oslíci, co tu údajně nosili kdysi džbery vody pro obyvatele. Město se začalo plnit skupinami turistů a my jeli opačným směrem lanovkou dolů, abychom už z města vypadli. Autobus nás provezl kopcovitou krajinou Umbrie kolem krásného jezera Lago di Corbara do dalšího středověkého městečka Todi.

ORVIETO ** (kraj Umbria, Italia-Michelin, str. 246, Itálie-Olympia, str. 203). Důležité Etruské centrum umístěné na vulkanickém vrcholku. Později město středověkého rázu, vinařské středisko. Trůní na 300 metrů vysoké plošině nad vinicemi. Návštěvníci sem přicházejí obdivovat zejména dóm / Duomo ***, který se řadí k nejvelkolepějším románsko-gotickým katedrálám v Itálii. V ulici Via Scalza stojí kostelík San Lorenzo in Arari ze 13. století, jehož stěny zdobí fresky zachycující umučení sv. Vavřince (byl upečen na roštu). Via Malabranca vás dovede k San Giovenale. Sant´Andrea na Piazze della Repubblica vyniká jedinečnou dvanáctibokou zvonicí, jež byla součástí původní budovy z 12. století. Pozzo di San Patrizio (Viale San Gallo, telefon 0763 - 34 37 68, otevřeno denně). Tuto obrovskou studnu nechal vyhloubit papež Klement VII. v roce 1527. Měla zásobit město v případě napadení. Stavba 62 metrové šachty, do které míří dvě schodiště se 248 schody, trvala deset let.
Okolí: 1,5 km od centra je etruské pohřebiště Crocefisso del Tufo.

V TODI se situace z minulých dní opakovala. Větší část zvolila prohlídku města bez kol a tak měla opět možnost použít lanovku. Pouze Jelínkovi a já s Alešem a Jitkou jsme nasedli na kozí hřbety kol a zvolili bicyklistickou variantu prohlídky. Každý podle svého gusta. Ve středu města se nacházejí dvě sousedící a velmi kouzelná náměstí, Piazza del Popolo s několika honosnými světskými budovami a Piazza della Republica, které vévodí socha Garibaldiho. Za záady tohoto revolucionáře je z hradeb krásný výhled do kraje. Projížděli jsme pitoreskní úzké středověké uličky a v jedné z nich zasedli k obědu. Číšnice nám vzápětí vylila do klína bílé víno Orvieto classico. Novou láhev nám však nedali. Přinesli pouze skleničku navíc. Nacpaní jsme vyrazili zase na silnici.